본문 바로가기
재즈

To E 18. 한 소년이 있었지요/ Nature Boy/ Jon Hassel

by thetraveleroftheuniverse 2017. 1. 18.

 


  '내 것이 아닌 당신을 오 늘 도 다 만 사 랑 한 다…… ' (내 꺼/창비 2012 김선우의 시집, 나의 무한한 혁명에게)


  가만 시인의 시 구절 하나를 읊조리며 시작했던 어느 아침, 창밖으로는 가로수라도 뽑아갈 듯 눈바람이 몹시 불고, 골목마다 플라스틱 봉지가 풍선처럼 하늘로 떠다니고 있었습니다만, 그 눈바람마저도 제 눈에 꽃송이로 보였다면, 그건 순전히 당신을 사랑하는 제 마음 때문이었습니다.


  여기 당신에 대한 이야기가 있습니다.


There was a boy

한 소년이 있었어요.


A very strange enchanted boy.

아주 이상한 마법에 걸린 것은 소년이었지요.


They say he traveled very far, very farOver land and sea,

사람들은 그가 산 넘고 바다 건너 아주 멀리 여행을 했다고 합니다.


A little shy and sad of eyeBut very wise was he.

조금은 수줍고 슬픔에 어린 눈을 하고 있지만 그는 지혜로운 소년이었지요.


And then one day,A magic day, he passed my way.

그런데 어느 날 내가 그를 만난 기적 같은 날,


And while we spoke of many things,

우리는 많은 이야기를 했지요.


Fools and kings,

어릿광대에서 왕까지


This he said to me,

그리고 그는 나에게 다음과 같은 말을 했어요.


'The greatest thing you'll ever learnIs just to love and be loved in return.'

당신이 배우게 될 일 중에서 가장 위대한 것은 사랑하는 것입니다.

그러면 사랑이 답례로 온답니다.


'The greatest thing you'll ever learns just to love and be loved in return.'And then one day,A magic day, he passed my way.And while we spoke of many things,Fools and kings,This he said to me,'The greatest thing you'll ever learns just to love and be loved in return


  Halie Loren 보컬의 Nature Boy는 멜로디가 워낙 매혹적이어서 수시로 듣고 있었고, 듣다보면 당신의 소년 시절을 떠올리지 않을 수 없었습니다.

  조금은 수줍고 슬픔에 어린 눈을 가진 이상한 마법에 걸린 당신은 산 넘고 바다를 건너 아주 멀리 여행을 했다고 하지요. 소년이 여행을 하는 동안 세상 무엇보다도 위대한 것은 사랑을 하는 것, 사랑을 하다보면 사랑이 답례로 돌아온다는 것을 깨닫게 된다는 내용은 제가 당신에게서 읽을 수 있었던 당신의 이야기였습니다. 그러나 그것은 비단 당신에 국한된 이야기는 아니었지요.


  조금은 못생겼지만 세상에 대한 끝없는 호기심을 가졌던, 이상한 마법에 걸린 한 소녀가 있었지요. 온 우주를 자유롭게 떠다니고 싶었던 소녀는 허허실실 물 넘고 산 너머 세상을 여행하는 동안, 또한 깨닫게 됩니다. 세상 무엇보다도 위대한 일은 옆에 있는 당신을 사랑하는 일이고, 그 사랑은 또한 시공간을 초월해 반드시 그녀 앞에 답례로 돌아온다는 기적 같은 사실을 알게 되었다는 것이지요.


‘내 것이 아닌 당신을 오 늘 도 다 만 사 랑 한 다’는 사실이 오늘 그 소녀에게는 세상의 무엇보다도 소중한 진실이라는 것을 되새김질하며 하루하루의 비루한 현실을 견뎌낼 수 있었을 것입니다. 이제 귀밑머리가 하얗게 변한, 한 때는 소녀였던 그녀가 가장 좋아하는 버전으로 Nature Boy를 소개하고 싶답니다.


  Nature Boy는 1947년 Eden Ahbez의해 쓰여졌고 부분적으로는 자서전적인 내용이 들어있다고 합니다. 1948년 Nat King Cole에 의해 처음 녹음되어 그 이후 보컬뿐만 아니라 많은 팝 가수나, 재즈 연주자에 의해 녹음되었는데 또한 2017년 5월 북미에서 개봉 될 영화 ‘Alien Covenant’의 주제곡으로도 알려져 있습니다. 오늘의 버전은 미국 태생의 트럼페터이자 작곡가인 Jon Hassell(1937년생)의 트럼펫과 인도 태생 Ronu Majumdar의 bansuri(인도의 대나무 피리)의 연주로 듣는 Nature Boy입니다.

 

  아득한 곳에서 온 우주를 서성이듯 조심스럽지만 고고하게, 마치 새신부처럼 다가오는 bansuri를 향해 하셀의 트럼펫은 짧은 탄성을 지르며 새신랑이 되어 bansuri를 맞게 되죠. 드디어 새신부와 새신랑은 우주의 섭리에 의해 합방을 하는 첫날밤, 두 리듬은 잠시 그렇게 조심스럽게 사랑을 나누다가 하셀의 트렘펫은 아주 짧고 아쉬운 흥분을 토로하게 되는군요. 너무 짧은 연주라 듣는 이도 아쉽습니다.

  존 하셀의 실험적이고 단조로운, 아방가르드적이며 미니멀리즘을 추구하는 흔히 말해서 모든 음악적 경계를 무너뜨리는 'Fourth World'적 색채를 유감없이 즐길 수 있는 곡이 아닐까 생각이 듭니다.



Jon Hassell - Nature Boy  


<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/b2COiOTnHVE" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>